lunedì 20 maggio 2024

Il Diluvio della Bibbia è una copia


Fonte: Il pianeta dei falsi Dei 

Tavola cuneiforme che riporta il Poema di Atraḫasis (il Noè che conosciamo) la versione babilonese in lingua accadica del diluvio universale. Questa tavola è stata rinvenuta a Sippar ed è oggi conservata presso il British Museum di Londra. Durante un’assemblea della comunità archeologica tenutasi a Londra nel 1972, venne annunciato che tra migliaia di tavolette rinvenute in Mesopotamia era stata scoperta una versione del diluvio precedente a quella della Bibbia. Da quel giorno altre versioni sono state recuperate e mostrate al mondo. A seconda delle culture di appartenenza cambiavano i protagonisti, ma i contenuti della narrazione rimanevano pressoché invariati.

5 commenti:

  1. Noè, in altre culture, è conosciuto come Ziusudra ed Utnapishtim.

    RispondiElimina
  2. Con le acque di sopra
    O con quelle di sotto
    Il Padrone si adopra
    A sfoltire chi ha rotto....

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Una delle cose che dovetti accettare per fede, e che mi furono insegnate illo tempore dai testimoni di Geova, è che prima del Diluvio esistevano "acque di sopra", concetto respinto sia dalla scienza che dal cattolicesimo.

      Elimina
  3. Sopra e sotto è anche una costante più prosaica che spirituale, avulsa di conoscenze biblico-ancestrali, ovvero sono le parti del corpo umano (il loro) che i sacerdoti tutti * gratificano maggiormente, segnatamente stomaco e parti intime. Sopra e sotto la cinta, la cintura, quindi. Gli scienziati seguono a ruota.

    * vi sono eccezioni, chiamate appunto eccezioni.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Gli uomini sfacciati chiedono alle donne dai capelli rossi: "Sei rossa anche sotto?".

      Elimina