Testo di Trilussa
Ninna nanna, nanna ninna,
er pupetto vò la zinna:
dormi, dormi, cocco bello,
sennò chiamo Farfarello
Farfarello e Gujermone
che se mette a pecorone,
Gujermone e Ceccopeppe
che se regge co le zeppe,
co le zeppe d'un impero
mezzo giallo e mezzo nero.
Ninna nanna, pija sonno
ché se dormi nun vedrai
tante infamie e tanti guai
che succedeno ner monno
fra le spade e li fucili
de li popoli civili
Ninna nanna, tu nun senti
li sospiri e li lamenti
de la gente che se scanna
per un matto che commanna;
che se scanna e che s'ammazza
a vantaggio de la razza
o a vantaggio d'una fede
per un Dio che nun se vede,
ma che serve da riparo
ar Sovrano macellaro.
Chè quer covo d'assassini
che c'insanguina la terra
sa benone che la guerra
è un gran giro de quatrini
che prepara le risorse
pe li ladri de le Borse.
Fa la ninna, cocco bello,
finchè dura sto macello:
fa la ninna, chè domani
rivedremo li sovrani
che se scambieno la stima
boni amichi come prima.
So cuggini e fra parenti
nun se fanno comprimenti:
torneranno più cordiali
li rapporti personali.
E riuniti fra de loro
senza l'ombra d'un rimorso,
ce faranno un ber discorso
su la Pace e sul Lavoro
pe quer popolo cojone
risparmiato dar cannone!
Capolavoro.
RispondiEliminaLa storia dell' umanità riassunta in una filastrocca.
Vero. Capolavoro assoluto, da leggere e rileggere.....
RispondiEliminaIo preferisco Gianni Rodari, che non avrebbe mai detto parolacce.
RispondiEliminaUna sua poesia va bene per grandi e piccini, ma una di Trilussa solo per adulti.
Correggetemi se sbaglio.
Rispetto al linguaggio odierno dei bimbetti della materna, le parolacce di Carlo Alberto Salustri, detto Trilussa mi appaiono molto molto veniali.
RispondiEliminaManco da scuola da più di vent'anni, ma immagino che sia proprio come dici. FREEANIMALS
EliminaLa variante "belliana" della Ninna Nanna
RispondiEliminaLi sordati bboni
Subbito c'un Zovrano de la terra
Crede c'un antro j'abbi tocco un fico,
Disce ar popolo suo: "Tu sei nimmico
Der tale o dde tar re: fajje la guerra."
E er popolo, pe sfugge la galerra
O cquarc'antra grazzietta che nnun dico,
Pijja lo schioppo, e vviaggia com'un prico
che spedischino in Francia o Inghirterra.
Ccusì, pe li crapicci d'una corte
Ste pecore aritorneno a la stalla
co mmezza testa e cco le gambe storte.
E cco le vite ce se ggiuca a ppalla
Come [se] quela puttana de la morte
Nun vienissi da lei senza scercalla.
Roma, 26 dicembre 1844
Notevole anche questa.....
RispondiEliminaGiuseppe Gioachino Belli.
Elimina